Неточные совпадения
Самгин взглянул на почерк, и рука его, странно отяжелев, сунула конверт в карман пальто. По лестнице он шел медленно, потому что сдерживал желание вбежать по ней, а придя в номер, тотчас выслал слугу, запер
дверь и, не раздеваясь, только
сорвав с головы шляпу, вскрыл конверт.
Срывают «всем миром» замок с
двери запасного хлебного магазина.
Марина вышла не очень эффектно: сначала на стене, за стулом, мелькнула ее рука, отбрасывая черный занавес, потом явилась вся фигура, но — боком; прическа ее зацепилась за что-то, и она так резко дернула рукою материю, что
сорвала ее, открыв угол
двери. Затем, шагнув вперед, она поклонилась, сказав...
Пред ним, одна за другой, мелькали, точно падая куда-то, полузабытые картины: полиция загоняет московских студентов в манеж, мужики и бабы
срывают замок с
двери хлебного «магазина», вот поднимают колокол на колокольню; криками ура встречают голубовато-серого царя тысячи обывателей Москвы, так же встречают его в Нижнем Новгороде, тысяча людей всех сословий стоит на коленях пред Зимним дворцом, поет «Боже, царя храни», кричит ура.
— Убирайтесь к черту! — закричал Самгин,
сорвав очки с носа, и даже топнул ногой, а Попов, обернув к нему широкую спину свою, шагая к
двери, пробормотал невнятное, но, должно быть, обидное.
Самгин видел в
дверь, как она бегает по столовой, сбрасывая с плеч шубку,
срывая шапочку с головы, натыкаясь на стулья, как слепая.
«Мы», — вспомнил он горячее и веское словцо Митрофанова в пасхальную ночь. «Класс», — думал он, вспоминая, что ни в деревне, когда мужики
срывали замок с
двери хлебного магазина, ни в Нижнем Новгороде, при встрече царя, он не чувствовал раскольничьей правды учения в классовой структуре государства.
Григорий
сорвал с плеч ее тлевшую попону и, переламываясь пополам, стал метать лопатою в
дверь мастерской большие комья снега; дядя прыгал около него с топором в руках; дед бежал около бабушки, бросая в нее снегом; она сунула бутыль в сугроб, бросилась к воротам, отворила их и, кланяясь вбежавшим людям, говорила...
Уже нет того, чтобы бодать и прямо лезть, а полегонечку рогами
дверь отодвинул, и как я был с головою полушубком закрыт, так он вдруг дерзко полушубок с меня долой
сорвал, да как лизнет меня в ухо…
Ударил ли он шашкой слона или только замахнулся, но Мамлик остервенел и бросился за городовым, исчезнувшим в
двери будки. Подняв хобот, слон первым делом
сорвал навес крыльца, сломал столбы и принялся за крышу, по временам поднимая хобот и трубя. Городовой пытался спастись в заднее окно, но не мог вылезть: его толстая фигура застряла, и он отчаянно вопил о помощи.
И пока он жал всем руки, я
сорвал с вешалки шапку и пальто, по пути схватил со стула у
двери какую-то бутылку запасного вина и, незамеченный, исчез.
Не помышляя о последствии первого необдуманного движения, он протянул руку, чтоб
сорвать портрет со стены, как вдруг
двери из внутренних покоев растворились, и человек лет тридцати, опрятно одетый, вошел в комнату.
Медленно подойдя к стене, он
сорвал с неё картину и унёс в магазин. Там, разложив её на прилавке, он снова начал рассматривать превращения человека и смотрел теперь с насмешкой, пока от картины зарябило в глазах. Тогда он смял её, скомкал и бросил под прилавок; но она выкатилась оттуда под ноги ему. Раздражённый этим, он снова поднял её, смял крепче и швырнул в
дверь, на улицу…
Илья подошёл к
двери, резким движением
сорвал крючок и вышел вон, сильно хлопнув.
Он кинулся к вешалке,
сорвал с нее фуражку, прикрыл ею лысину и исчез в
дверях с прощальными словами...
Вдруг что-то случилось; все страшно закричали и обратились, выжидая, к
дверям, и в это мгновение раздались звонкие три удара в колокольчик, но с такой силой, как будто его хотели
сорвать с
дверей.
Тугай подошел к
двери, отодвинул портьеру и
сорвал одним взмахом веревочку с сургучом. Иона ахнул.
Оба брата отказались, и староста, уходя из избы, изо всей мочи хлопнул
дверью, чтобы хоть этим сердце
сорвать.
Жадно схватил письмо Смолокуров, быстро
сорвал печать и принялся читать неразборчивое посланье Корнея. Сначала лицо его радостью просияло, потом он весь, как кумач, покраснел: и глаза загорелись гневом… Таково крепко он при этом выругался, что Фадеев на всякий случай отступил шага на четыре поближе к
двери.
Гольдская фанза по внешнему виду похожа на китайскую. Это четырехугольная постройка с двускатной крышей. Остов ее состоит из столбов, пространство между ними, кроме тех мест, которые предназначены для окон и
дверей, заполнено ивовыми прутьями и с обеих сторон обмазано глиной. Крыша тростниковая, а чтобы траву не
сорвало ветром, нижние слои ее также обмазаны глиной, верхние прижаты жердями.
— Она точно так же ничего не видала, и вдруг Лета рукой щелк по руке старика, — и с этим «Сумасшедший Бедуин» неожиданно ударил Висленева по руке, в которой была табакерка, табак взлетел; все, кроме отворотившейся Ларисы, невольно закрыли глаза. Водопьянов же в эту минуту пронзительно свистнул и сумасшедшим голосом крикнул: «Сюда, малютка! здесь Испанский Дворянин!» — и с этим он сверкнул на Ларису безумными глазами,
сорвал ее за руку с места и бросил к раскрытой
двери, на пороге которой стоял Подозеров.
Прошло пять минут, и узник ни разу не шевельнулся. Пятнадцатилетнее заточение научило его сидеть неподвижно. Банкир постучал пальцем в окно, и узник не ответил на этот стук ни одним движением. Тогда банкир осторожно
сорвал с
двери печати и вложил ключ в замочную скважину. Заржавленный замок издал хриплый звук, и
дверь скрипнула. Банкир ожидал, что тотчас же послышится крик удивления и шаги, но прошло минуты три, и за
дверью было тихо по-прежнему. Он решился войти в комнату.
С ветром бы с эфтим помериться! Не
сорвать ему
двери, а я, ежели что, кабак с корнем вырву! (Встает и ложится.) Тоска!
И они грубо
сорвали одеяло с кровати девочки и исчезли за
дверью.
И с силой пьяного человека она
срывала с места тяжелый старинный комод и двигала его к
двери, царапая пол.